Mishná
Mishná

Related%20passage sobre Baba Metziá 7:3

הָיָה עוֹשֶׂה בְיָדָיו אֲבָל לֹא בְרַגְלָיו, בְּרַגְלָיו אֲבָל לֹא בְיָדָיו, אֲפִלּוּ בִכְתֵפוֹ, הֲרֵי זֶה אוֹכֵל. רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה בְיָדָיו וּבְרַגְלָיו:

Si uno trabajara con sus manos pero no con sus pies; con sus pies pero no con sus manos; incluso con su hombro, él come. R. Yossi b. R. Yehudah dice: (No come) hasta que trabaja con las manos y los pies. [Al igual que un buey, con sus manos (patas delanteras) y pies (patas traseras), así un hombre, con sus manos y sus pies, el silenciador se compara con el bozal. La halajá no está de acuerdo con R. Yossi b. R. Yehudah.]

Explora related%20passage sobre Baba Metziá 7:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente